漫画を英語で。COOL JAPAN!!

英語が分からなくても楽しめる記事を書いています!日本の漫画の英語バージョンにはカッコいいセリフや変な訳され方、ニュアンスの違いなどがたくさん見られる。面白いのをピックアップして紹介しています。

2014-08-22から1日間の記事一覧

「三井め、やはりバスケセンス抜群だ」ゴリのセリフの英語版がかっこよくアレンジされてた!!

「三井め・・・やはりバスケセンス抜群だ」ってゴリが 上から目線のしたり顔で言ってるシーンがありましたね!! このシーンです!! 湘北バスケ部の練習で1年対2,3年で試合をした時です。 花道はちょっと前までド素人だったのにめちゃくちゃ成長していて …

「それがこの船の最高速度でしょう?」ビビの優しい名言をワンピース英語版で!!

今回はなかなか珍しいビビちゃんの名言を紹介します!! ネフェルタリの名言です!! 最初はなんか変な敵キャラとして登場しましたけど 結局めちゃくちゃいい子で最高の仲間になりましたよねー。 ビビって一緒に旅はしてないけどたぶん麦わらの一味の仲間 っ…