漫画を英語で。COOL JAPAN!!

英語が分からなくても楽しめる記事を書いています!日本の漫画の英語バージョンにはカッコいいセリフや変な訳され方、ニュアンスの違いなどがたくさん見られる。面白いのをピックアップして紹介しています。

2014-08-15から1日間の記事一覧

「○○の抜けた穴を埋める」の英語での言い方がオシャレ!スラダン英語版から学ぶ!!

今回はスラムダンクの英語版からちょっとおしゃれな英語表現を 発見したので紹介しますねー! 「○○の抜けた穴はおれが埋める!!」っていうセリフよくありますよね。 とくにスポーツをしている場面なんかでよく出る気がしますが。 それの英語版を紹介します…

「KY(空気読めない)」をオシャレに英語で言う!ワンピース英語版から学ぶ!!

「KY」って皆さん知ってますよねー? 空気が読めないやつのことです。 しらけさせるやつです。水を差すやつです。 その「KY」を英語でかっこよく言っているセリフを ワンピース英語版で発見しましたので紹介します!!! そのあとにもう一つ、「木端微塵(こ…